Как волонтеры бесплатно преподают украинский алжирцам и британцам

Каждое воскресенье в Львовской медиатеке иностранцы имеют возможность абсолютно бесплатно взять урок украинской. Возможность интересует и студентов, и бизнесменов

Как волонтеры бесплатно преподают украин…

О старте проекта, сложностях и успехах людей из других стран в изучении нашего языка Depo.ua пообщался со соосновательницей проекта и преподавательницей Кристиной Рутар.

- Кристина, расскажите, как все началось?

- У нас с Ярославом Шевчуком и еще несколькими друзьями была мысль создать сайт по изучению украинского языка с видео, грамматикой. Но на такой проект не хватило времени.

Поскольку Ярослав организовывает просмотры фильмов на английском в библиотеке, туда приходили иностранцы. Поэтому мы решили попробовать организовать встречи по изучению украинского языка как иностранного. В воскресенье будет уже пятая встреча.

- Преподаете только вы?

- Сначала было так, но потом присоединилась моя подруга Ольга Белявцева, мы поделились на две группы – она занимается с теми, кто владеет украинским языком на среднем уровне, а я – с начинающими. Пока тяжело планировать заранее, ведь не знаем, сколько людей будет окончательно. В прошлый раз их было по десять в группе – это уже даже много для двух преподавателей.

Еще в проекте есть несколько человек, которые ведут в Facebook страницу "Гава". Там мы постим материал для тех, кто учит украинский.

- Есть студенты, которые ходят постоянно?

- Да, есть несколько людей, которые не пропускают ни одного занятия. Например, студенты медицинского университета, ЛНУ им. Франко, парень, который переехал во Львов ради девушки и ради нее же изучает язык. Есть преподавательница английского, которая решила выучить украинский. Мы уже знаем, что эти люди точно будут, и без них даже занятия не начинаем.

- Какие люди вообще учат украинский?

- Много о студентах я не знаю, ведь на просто разговоры времени не хватает. Концентрируюсь на том, что могу им дать, и жду момента, когда они смогут рассказать о себе больше, но на украинском.

На прошлом занятии проходили тему профессий, они рассказывали, чем занимаются. К нам ходят и студенты, и бизнесмены, но первых больше. Несколько человек из Британии, двое из Алжира, один из Канады, из США. В основном это молодые люди 20-30 лет, некоторым около 40-ка.

Один парень учится в университете во Львове – там есть курсы украинского, но они ему почему-то не подходят. Он хочет заниматься самообразованием, наши занятия ему по душе. Он уже неплохо знает украинский, может спрашивать у меня в Facebook, например, различие между "кого" и "чего", "кому" и "чего".

УЧИМ ПО ТРЕЙЛЕРАМ, ПОЛНОСТЬЮ ФИЛЬМ С СУБТИТРАМИ ДОСТАТЬ ТРУДНО

- Учебников, учебных материалов хватает?

На книги появился спрос, но их недостаточно, надо искать. В Украинском католическом университете летом есть хорошая школа, у них отличные учебники. Но слишком дорогие для учителя, который бесплатно преподает. Учебник "Шаг", выданный Львовской политехникой и сайт "Шаг к Украине", материалы на сайте Duolingo.

Тем, кто только начинает, подходят книги на английском, изданные в Британии и Австралии.

- Вы преподаете по авторской методике или следуете программе какого учебника?

- Я бы не называла это гордо авторской методикой. Но мы стараемся составлять план самостоятельно. Теорию берем из книг, упражнения тоже, показываем видео, чтобы люди слышали живую речь. Приходят другие неравнодушные украинцы, привлекаем их, чтобы делали диалоги. Стараемся, чтобы было интересно.

- По изучению английского есть миллион роликов и мультиков. А как в этом плане с украинскими видео?

- С украинским такого не хватает. Даже фильмов на украинском с английскими субтитрами не так много. Я всегда показываю мультик "Злыдни", но там очень быстро говорят, для обучения он подходит так себе. Есть трейлеры современных фильмов, которые можно посмотреть с субтитрами – например, "Сломя голову", "Поводырь". Но это три минуты. Полностью взять фильм даже за деньги нереально.

Есть сайт других преподавателей – там в открытом доступе 20 материалов, а за остальное надо платить.

- Какие моменты в украинской даются иностранцам труднее всего?

- Для студентов, которые только начинают и не знают других языков, трудно понять концепцию падежей, все эти окончания, совершенное и несовершенное вид глагола – "говорить-рассказать", "идти-прийти". Кое-кто даже говорит: "Если буду говорить все в начальной форме, вы меня поймете?". Но знание других языков помогает.

- К идее сайта не возвращались?

- Сейчас мы создали страницу в Facebook, попробуем, посмотрим, сможем выделять достаточно времени. Если так, будем работать над сайтом и другими способами помочь иностранцам изучать украинский. Потому что таких ресурсов действительно немного.

- Не думаете потом сделать обучение платным?

- Нет, эти курсы останутся бесплатными. Но если кто-то хочет дополнительные занятия, они уже будут на других условиях.

ИЗУЧЕНИЕ УКРАИНСКОГО ДЛЯ ЭМИГРАНТОВ - ПОЧЕТ РОДИТЕЛЯМ

- Как вы вообще пришли к преподаванию украинского? Это ваша специальность?

- Нет, я историк, пишу диссертацию о современном историческом романе. Преподавание украинского как иностранного стало моим хобби. Когда я поступила в аспирантуру, оказалось, что иностранцы интересуются украинским языком. Я решила попробовать. Репетиторство подарило много друзей. Определенный период сотрудничала с частной школой украинского языка, но потом на это не хватило времени.

- Среди ваших учеников кто-то уже знает украинский в совершенстве?

- Был у меня один студент из Словакии. Он уникум, полиглот, знает около 10 языков, украинский знает прекрасно.

У меня учились немало детей украинских эмигрантов. Например, были две замечательные студентки из Шотландии, которые немножко знают украинский, но хотели бы усовершенствовать. Это как почет их родителям. Они там создают это сообщество, приезжают во Львов, берут занятия по языку.

Больше новостей о событиях в мире читайте на Depo.Страна Укропов

Следите за новостями в Телеграм

Подписывайтесь на нашу страницу Facebook